| 繁體中文| |

金钟民小站

 找回密码
 注册
搜索
楼主: dahan127
打印 上一主题 下一主题

[求助] [10.06.30]字幕能不能做好点

[复制链接]
11
发表于: 2010-6-30 22:14
| 只看该作者
给点良心好不   人家字幕组的那么辛苦翻译  你还来指责   人家还没抱怨呢
12
发表于: 2010-6-30 22:21
| 只看该作者
是啊  如果是要提建议语气就客气点啊

别人辛辛苦苦的翻译已经很不容易了
13
发表于: 2010-6-30 22:22
| 只看该作者
lz。。。 别挑了 人家也不容易
14
发表于: 2010-6-30 22:27
| 只看该作者
呵呵。你这不是找骂的哦。咱们都没有付出有的看很不错了哦。。。
15
发表于: 2010-6-30 22:30
| 只看该作者
你把所谓的好几部列出来让我们看一下,以后好改进,我看了很多部了,没有发现一部有你所说的情况
16
发表于: 2010-6-30 22:36
| 只看该作者
给你做字幕本就不是什么义务,注意自己的言辞!
xiatou []
17
发表于: 2010-6-30 22:37
| 只看该作者
77eda.gif这位同学提的是字幕。。。怎么大家说翻译呢。。。当然翻译是很累的。。。虽然姐姐不懂。。。
字幕嘛,也是辛苦工作的。。。
ponisa []
18
发表于: 2010-6-30 22:37
| 只看该作者
最近哪部视频的字幕看不清啊??  说一下呗   

我记得也就看过的几期X-MAN    哥和二哥的早上好
19
发表于: 2010-6-30 22:40
| 只看该作者
我怎么没看到过你说的那些看不清楚字幕的啊.是不是你习惯看比较大的字幕的问题啊.
20
发表于: 2010-6-30 23:04
| 只看该作者
,,,

有的看就卜错了,再说,你看的是几年的视频阿,字小还淡,

...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

捐助小站|联系方式|手机模式|高耀太金钟民小站

GMT+8, 2024-10-2 03:22

Koyote Kim Jong Min Fansite

© 2006-2024 koyotekjm.com

快速回复 返回顶部 返回列表