|
|
本帖最后由 baolei 于 2009-7-22 21:18 编辑
受社长们(韩国指公司老板叫社长,株式会社嘛)青睐的打零工生(指假期打零工的学生)排名第一位“韩孝珠”。
相反,社长们会嫌弃的最差打零工生的位置则被恶言和乱语的代表人物“王非好-尹亨斌(22.9%)”夺走。第二位则被具有很强烈的淘气包形象的“李成镇(音译)(14.4%)”夺走,第三位是不苟言笑的冷艳公主“Jessica(14.0%)”。还有,傻呆呆“金钟民(13.7%)”、四维演艺人“金希哲(音译)(10.2%)”、“허당(是韩国忠清道方言,指不够严谨不懂事的人,李胜基外表和唱功都很不错不过时不时地会爆出一些令人啼笑皆非的话语而得此名)李胜基(7.6%)”等紧随其后。 大连钟迷 百度空间 http:// 第六次发布翻译新闻
原新闻图片弄的是韩孝珠了为了宣传小站用了贵站的宣传图,就是情书17出现的那个女艺人,现在人气很火.有些亲看不懂我给大家解读一下,就是公司老板想雇工的话,假如从人气明星里挑的话,呵呵,钟民属于老板不喜欢的那种,不过反过来说明的金钟民在韩国的人气和知明度还是很高了大家都了解钟民,连李胜基都不想雇,呵呵看这条新闻希望钟亲高兴才是因为说明钟民在韩国的人气很高,电视节目有扮演聪明孩子的,也有扮演笨孩子的,就像KBS女主播想见的男艺人第一名就是钟民,道理都是一样了,没有人气有人会选你吗,呵呵钟亲这下就明白这条新闻的意思了吧.最后我想说了钟民不会上企业里打工了,呵呵钟民现在就是老板了,希望大家会心一笑把这条新闻当成茶前饭后的笑料吧韩文原文(只关于钟民那段翻译)
사장님들이 선호하는 알바생 1위 ‘한효주’
반면 사장님이 싫어할 것 같은 최악의 알바생에는 독설과 막말의 대표주자 ‘왕비호 윤형빈(22.9%)’이 꼽혔다. 2위에는 장난꾸러기의 이미지가 강한 ‘이성진(14.4%)’이, 3위에는 웃지 않는 얼음공주 ‘제시카(14.0%)’가 각각 꼽혔다. 이어 어리바리 ‘김종민(13.7%)’, 4차원 연예인 ‘김희철(10.2%)’, 허당 ‘이승기(7.6%)’가 최악의 알바생으로 뒤를 이었다. |
|