|
本帖最后由 ′_1ng 于 2010-1-8 23:51 编辑
▶ '어리바리'요? 외로움 많이 타는 성격
[傻头傻脑]? 其实是有点孤独的性格
-'어리바리'라는 별명에 대해 어떻게 생각하나요.
-对傻头傻脑的称号有何感想
"틀린 말은 아닌 것 같아요. 그런 구석이 있죠. 하지만 그 보다는 외로움을 많이 타는 성격입니다."
貌似不是错的话,有那样的一面,可是其实是比较孤独的性格
-의외네요. 외로움과는 거리가 멀어 보이는데.
-有点意外啊,貌似和孤独距离挺远的
"팬들은 제가 늘 웃는 이미지에 익숙하셔서 그런 것 같아요. 하지만 의외로 외로움 많이 탑니다.(웃음)"
Fans们一直看到的是我笑的样子,熟悉了.意外的其实是挺孤独的性格.
-스트레스는 어떻게 푸나요.
-怎么缓解压力啊
"총싸움 컴퓨터 게임을 많이 해요. 그리고 가까운 사람들에게 가끔 화풀이도 하죠. 주로 엄마에게 싫은 소리를 하게 되는데 죄송할 따름입니다."
多玩射击类的PC游戏,还有就是跟亲近的人撒火,主要是对妈妈说一些不好听的话,很是对不起.
-아버지가 일찍 돌아가셔서 어머니에 대한 정이 각별하겠어요.
-父亲去世的早,对妈妈的感情很特殊吧
"고2때 사고로 돌아가셨죠. 당시 춤에 미쳐있던 저는 아버지가 돌아가신 후 한 달간 얼이 빠져 있었어요. 그러던 어느날 '이래선 안 되겠다. 정신 차리자'는 생각에 본격적으로 댄스에 뛰어들게 됐습니다."
高2的时候 因为事故去世的,当时对舞蹈疯狂的我在爸爸去世后一直环绕在冲击里近1个月.然后就觉得
不应该这样,要打起精神,然后就正式的进入了dance界.
잔이 서 너 순배 돌자 김종민의 볼이 붉어졌다. 헤어진 연인 얘기를 조심스럽게 꺼냈다. 매니저는 현영과의 결별에 대해 되도록 언급을 안 했으면 하고 바랐지만 묻지 않을 수 없었다.
酒过三巡 金钟民的脸开始红了,小心的提起了分手相关的事情,虽然经纪人希望不要提起玄英相关的事情.
但是又不得不说
▶ 현영씨 "미안하고 감사합니다"
-玄英”对不起也谢谢”
-소집 해제 때 현영씨에 한 말은 무슨 뜻인가요.
-解除召集时对玄英说的话是什么意思?
김종민은 지난해 12월 18일 소집 해제 당시 짤막하게 현영에 대해 언급했다. 현영의 전역 축하 메시지에 대해 "현영씨 너무 죄송합니다. 감사합니다"라는 두 마디였다.
金钟民在去年12越18日解除召集当时对玄英简短的说了俩句,对于玄英的祝贺信息只回了俩句“非常对不起,谢谢”
"죄송했죠. 군 복무 중 교제와 결별설이 알려졌잖아요. 저는 아무런 대응을 못 하는데 현영씨가 고스란히 짐을 짊어지는 걸 보면서 남자로서 엄청 미안했어요. 그럼에도 불구하고 소집 해제를 축하해줘서 고맙다는 말을 전한 겁니다."
有点抱歉,因为在服役期间传出交往和分手新闻,我不能做出任何说明,玄英一个人担起所有一切,作为男人非常抱歉,即便这样在我解除召集的时候还能向我表示祝贺,所以要向她表示感谢
-결별 이유는 뭐였나요.
-分手的理由是什么
"그냥 성격 차이였습니다. 그 이상도 이하도 아닙니다."
只是性格差异,不在大家期待之上或之下.
시종일관 밝게 웃던 김종민은 현영 관련 질문이 나오자 무척 긴장하는 기색이었다. 자신의 말 한 마디로 인해 괜한 오해가 생기지 않을까 걱정하는 눈치였다. 하지만 어조는 단호했다.
始终如一在笑的金钟民在问到玄英方面的问题貌似非常紧张,应该自己说错一些话,导致产生不必要的误会.
语句非常截铁斩钉
-그럼 이제 새로운 분을 만나야겠네요.’
-那么现在开始要开始新的恋情了?
"당분간은 사랑보다는 일이 먼저일 것 같아요. 지금으로선 시청자들에게 인정받고 사랑받는 게 더 중요하죠."
短时间内事业比爱情更排首位,现阶段是得到观众们的认可和欢喜喜爱是更主要的.
김종민은 강호동 라인?
金钟民是姜虎东 line?
-가만히 보면 종민씨는 '강호동 라인'이네요.
-观察的话钟民你是姜虎东line呢
"그런가요? '1박2일'이나 '스타킹' 때문에 그렇게 보시는데 사실 호동이 형은 오히려 냉정하게 얘기해주는 편이에요. '너무 부담 갖지 마라. 프로그램도 네가 필요하니까 부르는 거다. 서로 필요한 부분이 있다'고요. 전 그런 말씀이 더 힘이 되고 좋아요."
是吗?是因为2天1夜和starking的关系吧,其实虎东哥是更冷静旁观的说给予忠告的那一类“不要太有负担,节目因为需要你才会叫你,互相都有需求的部分”这么一说感觉更踏实和有力.
-유재석씨하고는 어떤가요.
-跟刘在石如何
"입대 전에는 재석이 형이랑 프로그램을 더 많이 했습니다. 재석이 형은 정말 좋아하고 존경하는 형이에요. 아직도 어려운 형이기도 하고요. 얼마 전에 만나서 반갑게 인사했습니다. 라인에 얽매이지 않고 시청자들이 좋다면 어디라도 가고 싶어요."
其实入伍前跟在石哥做的节目更多,在石哥是真的喜欢和尊敬的哥,前段时间见面了也打招呼了。
希望不要太纠结于line,只要观众们说好去哪都可以。
-종민씨와 바통 터치 한 붐과도 친하죠.
-接了金钟民的接力棒的BOOM很熟吧
"붐이 입대하기 전에 전화통화를 했어요. '형이 잘 지키고 있을 테니 얼른 다녀오라'고 했더니 '잠깐 비켜주는 것'이라며 농담을 하더라고요."
BOOM在入伍前通了一次电话,[哥给你好好守着快去快回.][只是暂时让了下位置]开了下玩笑
-비슷하게 제대한 천명훈·노유민씨도 있죠.
-差不多一起退伍的千明勋和鲁裕敏
"천명훈씨와는 '절친'이죠. 군에 있을 때도 주말에 같이 낚시를 다녔어요. 노유민씨까지 셋이서 '라디오 스타'에도 출연했습니다."
[跟千明勋是至亲,在服役的时候经常在周日一起去钓鱼,三个人最近还一起录制了radio star]
▶ 지금은 마이너스, 꿈은 전원주택
现在是负数,梦想是全员住宅
-평소 체력 관리는 어떻게 해요.
-平时怎么管理自身
"러닝머신에서 뜁니다. 26세 때 허리 디스크 수술을 한 뒤 체중 관리를 하고 있어요. 살이 너무 찌면 허리에 부담이 오니까요. 평소 체중은 66~67㎏를 유지해요."
在用跑步机,26岁的时候因为腰的问题做过一次手术,之后一直管理体重,太胖的话对腰的负担太大了.
平时把体重控制在66~67kg,
-여행은 안 좋아해요?
不喜欢旅行吗?
"일이 먼저지만 홍콩은 한번 다시 가보고 싶어요. 몇 년 전 천명훈씨와 함께 홍콩에 가서 생고생한 적이 있어요. 이번에 다시 간다면 제대로 여행해보고 싶어요."
虽说事业优先但是想再去趟香港,几年前跟千明勋去过一次,完全是吃苦去了.再去次的话想好好的旅行
-재테크는.
理财呢?
"벌어놓은 돈이 없어서 지금은 마이너스 통장이에요. 공익근무 월급이 교통비와 차비 다 합쳐서 한 20만원 정도라 늘 빠듯했죠. 그리고 이전에 벌었던 돈 관리도 전혀 못 했고요. 이제부터는 관리해야죠.(웃음)"
没有攒下来的钱现在是负数存折,公益勤务工资/交通费车费全加在一起,才20万左右,一直很紧缺,以前赚的钱一直没管理好,现在开始要管理了.[笑]
-부업을 많이 했었잖아요.
不是搞过副业吗
"양대창집, PC방을 했는데 다 접었어요."
饭店,网吧都弄过,都黄了
-만약 1억원이 생기면 뭘 할 것 같아요.
-要是有一亿圆(韩币)你会做什么
"땅을 살 겁니다. 저수지가 있는 교외에 전원주택을 짓고 가족끼리 모여사는 게 꿈이에요."
会买地,找一个有池塘的郊外,弄一个全员住宅跟家族的一起生活是梦想
2년의 공백기 동안 김종민은 훨씬 강해져 있었다. 만남과 결별을 경험하고 사회생활의 참맛을 느꼈다. 더이상 '어리바리'가 아니라 미래를 계획하고 목표를 향해 돌진하는 엔터테이너로 성장했다. 하지만 그때의 순수함 만큼은 잃지 않았다. 상대를 기분좋게 하는 선한 웃음이 이를 대변하고 있었다.
2年的空白期内金钟民变得更加强了。经历了交往和分手感受到了社会生活的辛辣。
不再是傻头傻脑,而是成长为企划未来,向目标前进的entertainer,但是这并不意味着他失去了纯真,让对方
心情愉快的善良微笑在改变着他而已.
애초 김종민의 걱정과는 달리 그가 합류한 예능 프로그램은 일제히 상승세를 기록했다. '1박2일'은 순간 시청률이 40%를 넘었고 '스타킹'도 동시간대 1위에 올랐다. '샴페인-이상형 월드컵'과 '상상더하기'도 '김종민 효과'를 톡톡히 봤다. 김종민의 1라운드가 이제 막 끝났다.
于最初金钟民担心的不一样,他加入的艺能节目一致体现上升势头,2天1夜超过40%.starking也登上了同时间段的第一位,香槟-理想型世界杯和想象plus也受到了[金钟民效果]金钟民的 1round 才刚刚结束.
高耀太王朝www.koyotelove.com
翻译 by 光杆司令 |
|